« Gruta Azul

Gruta Azul posts

Heider Vanessa Grauth
Timeline Photos
Gruta Lagoa Azul localizada em Bonito-MS. Sim, no
4 months ago
Art Arte & Fotografía
4 months ago
Viajes
Cruceros por la Polinesia a bordo del Wind Spirit
Un crucero de ensueño: navegar por aguas cristalinas entre islas y atolones, a bordo de un pequeño barco tipo yate, con todas las comodidades a bordo.  Es la mejor manera de conocer un paraíso como la Polinesia.   THAITÍ E ISLAS DE LA SOC Read more ... IEDAD Wind Spirit | De Papeete a Papeete | Los Viernes del 20 Jun al 7 Nov    7 noches visitando: Papeete, Moorea (noche a bordo), Tahaa, Raiatea (noche a bordo), Bora Bora (noche a bordo), Huahine, Papeete.    dia                      puerto                                      llegada                         salida 1                       Papeete (Polinesia Francesa)       Embarque                   18:00 2                       Moorea (Polinesia Francesa)        00:01                         18:00 3                       Tahaa (Islas de la Sociedad)        08:00                         17:00 3                       Raiatea (Islas Sociedad)              22:00                         23:59 4                       Raiatea (Islas Sociedad)              00:01                         22:00 5                       Bora Bora (Polinesia Francesa)     08:00                         23:59 6                       Bora Bora (Polinesia Francesa)     00:01                         21:00 7                       Huahine (Islas de la Sociedad)      07:00                        14:00 8                       Papeete (Polinesia Francesa)        06:00 -                      Fin crucero   Papeete (Polinesia Francesa)  Tahití es la mayor de las islas de la Polinesia. Su población se concentra principalmente en Papeete. Los amantes de las compras pueden disfrutar de sus elegantes tiendas, de su mercado municipal y de la zona del puerto. La ciudad se caracteriza por su mezcla de culturas francesa, polinesia y china. Sus suburbios se expanden a lo largo de kilómetros desde su costa hasta las montañas. El interior de la isla ofrece la espléndida e inolvidable oportunidad de practicar el senderismo o realizar excursiones en 4x4 y distrutar de sus impresionantes cascadas, sus parajes arqueológicos, grutas y mucho más. Tahití es accesible por aire desde la mayor parte del mundo. Todo el tráfico aéreo internacional llega a través del aeropuerto de Faa Papeete. Hay disponibilidad de taxis, alquiler de coches, motos y bicicletas, así como un servicio local de autobús en los alrededores de Papeete.   Moorea (Polinesia Francesa)  Moorea se encuentra a unos 17 km del noroeste de Tahití, en el grupo de las islas Sociedad de la Polinesia Francesa, situada en el Océano Pacífico Sur. El paisaje en Moorea es espectacular, con sus picos volcánicos que se aprecian mejor desde la bahía de Cook y Opunohu Bay, o desde el punto de Belvedere Lookout entre las dos bahías. Las laderas de sus montañas están cubiertas de bosques tropicales y las plantaciones de piña y playas de arena blanca bordean el agua cristalina de las lagunas. Lugares de interés en la isla incluyen la aldea de Tiki, la gran casa colonial en Kellum con un cuidado jardín, el valle de Opunohu y recorridos por la isla. Se ofrecen una amplia gama de actividades náuticas, incluida la pesca en alta mar, paseos en barco, vela, submarinismo y la contemplación de la recogida de coral y conchas desde barcos con fondo de vidrio.   Tahaa (Islas de la Sociedad)  Tahaa es la isla de la "hermana" de la cercana Raiatea , situada en el archipiélago de las Islas Sociedad en la Polinesia Francesa. Las dos islas están rodeadas de arrecifes de coral que en un tiempo pudieron ser una sola isla.Tahaa tiene una pocas playas en su pintoresco litoral. La mayoría de las playas en estas islas toman forma de pequeños islotes conocido como Motus.Tahaa tien una hermosa laguna azul rica en vida marina donde se pueden practicar una gran variedad de deportes acuaticos tales como el submarinismo, windsurf y piragüismo. Las aguas que rodean ambas islas son también conocidas en todo el mundo por las oportunidades que ofrecen de navegar a vela o de pesca deportiva. El apodo de Tahaa es la "Isla de vainilla" - debido a su constante aroma a vainilla. De hecho, la isla cuenta con un total del 80% de la producción de vainilla de Tahití. Ambas islas tienen muchas granjas de perlas, reconocidas por su excelente calidad, estética y valor.   Raiatea (Islas Sociedad)  Raiatea es la segunda isla más grande de las Islas de la Sociedad en la Polinesia Francesa. La principal ciudad de Raiatea es Uturoa, centro administrativo de las Islas de Sotavento. Las islas de Raiatea y NearbyTahaa, están cerradas por el arrecife de coral y en una ocasión fueron una sola isla. Barcos Shuttle le llevará desde Raiatea a Tahaa donde se puede hacer una excursión panorámica a través de montañas y visitar una plantación de vainilla. El monumento más famoso de Raiatea es un templo al aire libre formado por siete marae de piedra, en lo que una vez fue tierra sagrada para los maoríes de Polinesia. Otras atracciones incluyen deportes acuáticos, actividades de aventura, excursiones culturales, excursiones y viajes por la laguna a las granjas de perlas o de vainilla.   Bora Bora (Polinesia Francesa)  Bora Bora es la isla más grande del grupo de islas de la Polinesia Francesa en el sur del Océano Pacífico. La isla, situada a unos 230 Km al noroeste de Papeete, está rodeada por una laguna y un gran arrecife. En el centro de la isla permanecen los restos de un volcán en extinción, el monte Pahia y el monte Otemanu. El principal lugar de la isla es Vaitape. El principal atractivo turístico de Bora Bora es su laguna, que es excelente para nadar y practicar buceo. Hay gran variedad de actividades náuticas, así como montar a caballo, en bicicleta y hacer excursiones en jeep.  Huahine (Islas de la Sociedad)  Huahine es una isla situada entre las Islas Sociedad, en la Polinesia Francesa, un territorio de ultramar de Francia en el Océano Pacífico. Es parte del grupo de las Islas de Sotavento y se sitúa a 175 Km al noroeste de Tahití. Se compone de dos islas principales rodeadas por un arrecife de coral con varios motu. Huahine Nui (Gran Huahine) se encuentra al norte y Huahine Iti (Pequeño Huahine) al sur. Las dos islas están separadas por unos pocos cientos de metros de agua y unidas por un banco de arena en marea baja. Un pequeño puente fue construido para conectar Huahine Nui y Huahine Iti. Huahine tiene bahías de aguas profundas, lagunas, montañas y exuberantes y hermosas playas de arena blanca. La laguna, bordeada por playas de arena blanca, es rica en vida marina y en Maeva Village hay una gran cantidad de sitios arqueológicos. El pueblo principal de Fare se encuentra a la sombra de los almendros y entre bellas acacias. Se puede ir a caballo a las playas o a las montañas a lo largo de senderos establecidos para ello. También hay 4x4, coches, bicicletas y motos de alquiler para aventurarse en la isla. Se puede disfrutar de excursiones a la Laguna, en barco de vela a motor, buceo y pesca en alta mar.     Descripción del barco El Wind Spirit, construido en 1988 y totalmente renovado en 2012, es un velero compuesto por 4 mástiles, que ofrece una decoración interior muy marinera, a base de maderas y elegantes mobiliarios. La oferta gastronómica es excelente y el ambiente familiar, da un toque especial a este barco.Es un velero que ofrece una capacidad para 148 pasajeros.   El buque cuenta con una piscina, un jacuzzi, solarium, biblioteca, restaurante, salón y algunos bares. Ofrecen actividades acuáticas variadas cuando el lugar de escala lo permite y clases de submarinismo en el mismo barco. Cuando el buque zarpa de un puerto, las velas son izadas y  avanza lentamente mientras desplega velas.   - Pequeños y elegantes barcos a vela y a motor.- Tamaño reducido de sus naves que permite atracar en puertos recónditos. - Todos los camarotes son exteriores.- Cenas en cubierta a la luz de las velas.   Idioma a bordo: Inglés   Moneda a bordo: Dólar americano (USD)   Horarios: Horario flexible en los restaurantes.   El PRECIO INCLUYE: Acomodación a bordo, todas las comidas a bordo, bebidas sin alcohol, deportes acuáticos y entretenimiento a bordo. No incluyen los vuelos desde España ni los traslados al puerto .   GASTRONOMÍA   Cocina 5 estrellas del aclamado chef David Shallecks.   ACTIVIDADES   - Windsurf- Buceo- Esquí acuático - Plataforma retráctil en marina de popa.   CAMAROTES   - Todos los camarotes son exteriores.- Productos de baño de L'Occitane.- Minibar surtido EXTERIOR Categorías A-BAproximadamente 18 m²2 camas convertibles en una cama QueenCuarto de baño con ducha Tocador - escritorioMinibarEquipo de música iPod nano.Productos de baño de la firma L'Occitane de ProvenceReproductor DVDTelevisor de pantalla planaServicio de comidas en la cabina las 24 horas del día. Precios por persona en camarote doble. Incluyen las tasas de embarque. No incluyen propinas ni bebidas a bordo.   categoríacamarote        13/06/14     20/06/14    27/06/14    04/07/14     11/07/14 b Exterior con ventana    2.463€        2.463€       2.463€       2.463€         2.463€ a Exterior con ventana    2.694€        2.694€       2.694€       2.694€         2.694€ owner Owner's Suite      3.849€        3.849€       3.849€       3.849€         3.849€        
4 months ago
Ramon
A Gruta Azul - Croácia para Brasileiros
www.croaciaparabrasileiros.com
Informações Turísticas e Culturais sobre a Croácia para Brasileiros. Agência de viagens & turismo na Croácia. Itinerários gratuitos & dicas em português sobre destinos turísticos na Croácia.
4 months ago
Lessa SIMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Eu amo chapada diamantina
IRAQUARA - O maior acervo espeleológico da América do Sul, ou seja, a maior concentração de cavernas está sob o território de Iraquara. A gruta da Pratinha, da Lapa Doce, da Torrinha, de Mané Ioiô e da Fumaça são as principais atrações do Read more ... município que possui um subsolo com grande teor de calcário. Na língua tupi, Iraquara significa "pote de mel, poço de mel ou riacho de mel". A riqueza do folclore, representado pelos Ternos de Reis e Reisados, completa o seu patrimônio cultural, ao lado das festas populares que acontecem o ano inteiro, com destaque para o São João antecipado; as festas da padroeira Nossa Senhora do Livramento; de Santo Antônio; de São José; de São Judas Tadeu; de São Pedro; Senhora Santana; Senhor do Bonfim e o Carnamel, Carnaval do Riacho do Mel. Parte do território de Iraquara está protegido na Unidade de Conservação Marimbus-Iraquara com 125,4 mil ha numa região limítrofe ao Parque Nacional da Chapada Diamantina. É caracterizada pelo grande número de cavernas calcárias e pela formação lacustre conhecida como Marimbus. A Lapa do Sol, a Lapa do Caboclo e o Abrigo Santa Marta são sítios arqueológicos que se destacam pela ocorrência de inscrições rupestres, atestando a presença humana na pré-história brasileira. O roteiro das grutas é o mais frequentado. O mergulho, para quem é expert nesta prática, é uma atração imperdível no interior da caverna interligada à Gruta Azul por um canal subaquático de 330 m. As formações raras datam de 700/900 milhões a 1/1,7 bilhão de anos. Iraquara fica a 427 km de Salvador.
4 months ago
Jose :D
"TANTRA"
El cuerpo humano también libera olores ¡!!! de
“El Tantra es la liberación: liberación de todas las construcciones mentales, de todo los trucos de la mente, de todas las estructuras. Es liberarse del otro. El Tantra es espacio. El Tantra es liberación. Mahamudra es el orgasmo total con todo Read more ... tu ser”. "Tantra is liberation: liberation from all mental constructions, all the tricks of the mind, of all structures. It is free from the other. Tantra is space. Tantra is liberation. Mahamudra is the total orgasm with all your soul. " "Tantra é libertação: a libertação de todas as construções mentais, todos os truques da mente, de todas as estruturas. É livre do outro. Tantra é o espaço. Tantra é libertação. Mahamudra é o orgasmo total, com toda a tua alma. "
4 months ago
Anderson Top!!
Timeline Photos
A hora é agora! Conheça rotas de férias para bater
4 months ago
Cristian Relato
Confesiones Sexosas
Aqui hay una confesion algo larga Pero buena Ahora, les contaré esta historia con mi sobrino. Resulta que mi cuñada Andrea y su esposo Andrés tienen dos hijos, Paula y Ricardo; hace un tiempo mi cuñada salieron de viaje por dos semanas y me pidi Read more ... eron que visitara de vez en cuando a los chicos para ver cómo estaban. Como otras veces accedí, pero sólo yo podía ir ya que mi esposo trabaja fuera de la ciudad y llega sólo cada cinco días. Una tarde que fui a ver a los chicos, Ricardito estaba solo viendo tele, ya que Paulita tenía clases. Hasta tarde en el colegio. Me invitó a mirar un programa con él y acepté de inmediato porque estaba aburrida y no tenía nada qué hacer. Minutos más tarde, Ricardito me dijo poniéndose colorado que tenía un problema muy personal y me preguntó si podía confiar en mí. "¡Por supuesto que sí! Le respondí, soy tu tía, te quiero y haré lo que sea por ayudarte." Lo que pasa, tía... pero no te enojes por favor, es que nunca he visto ni una parte del cuerpo de una mujer, solamente en fotos y parece que se me nota porque mis amigos se burlan de mí. Yo sé que es una locura, tía, pero... ¿tú podrías mostrarme algo? te juro que sería nuestro secreto y jamás se lo diría a mis padres. Eres la mujer adulta más linda que conozco y no tengo confianza con nadie más como para pedirle este tremendo favor. Pero, Ricardito... es una verdadera locura lo que me pides, tan sólo imagina si tus padres se enteraran. Me juró y me perjuró que jamás les diría nada, que lo que yo quisiera mostrarle estaría bien, que yo le había ofrecido hacer lo que fuera por él y ahora le estaba fallando. Eso me conmovió. "No quiero fallarte nunca le dije, y después le advertí: Te voy a mostrar sólo lo que yo quiera y será nuestro secretito." Su cara de contento y un sonoro beso en mi mejilla me animaron a seguir. Me paré delante del televisor, lo apagué, y comencé a sacarme lenta y nerviosamente el suéter, mostrando un coqueto sostén de encaje blanco que dejaba traslucir mis pezones, que por alguna extraña razón, se habían parado. Dudé por un momento, pero la sola idea de que ese chiquillo, sin saberlo, había alimentado los más eróticos deseos en mi mente, me animó; así que después, dándole la espalda, lentamente desabroché la prenda y la dejé caer. "Dame un momento para atreverme antes de darme vuelta." Tía, mejor date vuelta lentamente y con los ojos cerrados para que no te sientas mal. Buena idea. Esperé unos segundos, sentía que el corazón se me salía del pecho, era una sensación rara, morbosa diría yo, reconocí espantada en mi interior que aquella situación no sólo me tenía nerviosa, sino caliente. Cerré los ojos y lentamente comencé a dar la vuelta, en ese momento varios pensamientos pasaban por mi mente, pensaba que entraba abundante luz del ventanal, que ya estaba de costado hacia él y de seguro ya podía ver la silueta de mis tetas, recordé mis pezones parados y me dio vergüenza. Finalmente estuve de frente a él, con mis ojos cerrados sentía su mirada, recuerdo que pensé: "Ojalá que le gusten mis pechos, sería terrible haber pasado por esto y que no le gustaran." También me avergoncé por ese pensamiento, igual que en aquellas noches en que extrañaba a mi marido y acababa pensando en Ricardo. De pronto, un sonidito extraño me llamó la atención y dándole la espalda comencé rápida y nerviosamente a vestirme. Cuando terminé, tardé un rato en mirarlo a la cara, finalmente le pregunté: ¿Y qué te pareció? Espero no haberte defraudado. ¡Aaah, tía, tus senos son más lindos que todo lo que había imaginado, incluso hice algo que tal vez no te guste me dijo bajando la vista: estaba tan maravillado que no pude aguantar la tentación y te tomé una foto." Al ver mis ojos desorbitados por lo de la foto se apresuró a agregar: ¡Pero no te preocupes, tiita, fue con mi cámara digital y tu foto no la revelarán, así que nadie más que yo te verá. La voy a guardar en mi computadora y tú sabes que ni mamá ni papá se meten allí jamás. Su actitud parecía sincera, además que de imaginarlo masturbándose con mi foto, mi corazón nuevamente se aceleró. Bueno le dije nerviosa, me tengo que ir y, por favor, que sea un secretito entre nosotros." Salí rápidamente y mientras caminaba hacia mi casa pensé que después de todo no fue tan malo, hasta me gustó y además, ya había pasado. Esa noche, al revisar mi correo electrónico, di un salto al encontrarme con un e-mail de Ricardito donde venía mi foto, me asusté mucho y la borré enseguida. Nuestro hijo a veces usa la computadora; me estremecí pensando en que pudiera verme casi desnuda en la sala de sus tíos, pues los muebles se veían perfectamente. Además, mi esposo también usa la máquina, ya que para sus negocios el e-mail es importante. Al día siguiente no pensaba ir a su casa, aún me sentía incómoda, pero Ricardito me llamó por teléfono diciendo que fuera por favor, que quería decirme algo. Acepté y partí como a las tres de la tarde. Al llegar, de nuevo estaba solo y me contó que Paula estaba preparando un examen con una compañera, que llegaría tarde y podríamos conversar tranquilos. Pasamos a la sala y lo primero que le pregunté fue porqué me había mandado la foto, que era muy peligroso y que no lo volviera a hacer. Me dijo que me veía tan linda que quiso que me robara y agregó que en la noche había estado mirando mucho mi foto, lo que me hizo sonrojar y su rostro se tornó muy serio. Tía, tú sabes que yo te quiero mucho y ahora más, porque compartimos otras cositas. Por favor, no te enojes, compréndeme, es algo muy especial para mí y por lo mismo... quiero mirarte de nuevo, pero esta vez, quiero que te quedes sólo en calzones. ¡Estás loco! Compréndeme, tía, todo muchacho de mi edad sueña con algo así y yo no quiero perder esta oportunidad, estoy tan desesperado que de nervios pensé en mandarle un e-mail al tío. ¡¿Qué?! Ahora sí te pasaste, Ricardito, mira con lo que me sales. ¿Así me agradeces lo comprensiva que he sido contigo? Te voy a dar gusto, pero sólo porque con esa maldita foto me tienes atrapada. A continuación cerré las cortinas de la sala y me paré en la semi penumbra, en el centro de la habitación, sobre la gruesa alfombra redonda; él se sentó cómodamente en el sofá con cara de ansioso. Comencé sacándome el suéter, luego me desabroché la falda larga que llevaba, la cual cayó sola. Quedé sólo con el sostén y mi tanga de encaje azul. Después me saqué lentamente el sostén mostrándole nuevamente mis tetas, el corazón casi se me salía, veía su cara de asombro, parecía gustarle mucho el espectáculo y me dijo: "Gira lentamente, tía, quiero verte por todos lados." Obedecí en silencio. Después de unos minutos, me dijo con voz nerviosa: "Ya que reconoces, tiita, que te tengo atrapada... quiero que te saques también el calzón." Intenté protestar pero me di cuenta de que era inútil, estaba a merced de un chiquillo que quería explorar lo erótico, era su juguete. Sentía una mezcla de humillación, indefensión y también mucho morbo. Le di la espalda y me bajé la tanga, quedé completamente desnuda para él, estaba paralizada, no sabía qué hacer, su voz me sobresaltó. "Date vuelta, tía, y... acércate." Lo hice, y cuando me paré frente a él, un rayo de sol se colaba entre las cortinas y caía sobre mí, regalándole todos los detalles de mi cuerpo. Me dijo: "Recuéstate a mi lado, a lo largo en el sofá." Intenté acomodarme, pero con él sentado en un extremo no cabían mis piernas. Le dije: "No puedo, no quepo contigo ahí." A lo que respondió: "Si abres las piernas mucho y pasas la izquierda por atrás mío, sobre el respaldo, cabemos los dos." ¡Me quería con las piernas abiertas! Yo con mi pepita depilada y sólo con un pequeño mechón arriba, como le gusta a mi esposo. A esas alturas ya estaba resignada, así que me coloqué en posición. Cuando me miré la panocha me avergoncé mucho, ahí estaba, peladita, rosada, con los labios semiabiertos y mojados; ¡nunca olvidaré la cara de Ricardo al verme! Por primera vez vi distinto su rostro, no era el del joven que conozco desde bebé, era el de un Hombre, uno que estaba tremendamente caliente, que tenía un juguete sexual y no sabía qué haría con él. Ábretela mucho... eso es, recórrela con un dedo... muy bien, siegue así, ¡oh, tía, qué bien lo haces! En ese punto yo ya no daba más de caliente, mi sexo estaba empapado y al estar peladito se notaba claramente; mi dedo se perdía a ratos en el interior, gemía desesperada, me la abría al máximo, quería que me mirara muy bien, que me viera todo, que observara a su tía descontrolada de deseo, que memorizara mi pepita mojada con mi dedo hasta adentro. No tenía límites, ya todo mi pudor se había ido a la cresta, no podía creer que le estuviera haciendo un show sexual a Ricardito, si ni a mi marido se lo he hecho jamás. Fue tan fuerte y especial sentirse un objeto de deseo. Estaba en lo mío, acariciando mis agujeros con mi dedo, hasta que por fin se decidió y sentí un dedo suyo entrando junto al mío. Eso es, mi muchachito, hazme lo que quieras, soy tuya para que juegues, tu tiita es tuya, toda tuya... así, así, aprende a gozar con una mujer. ¿No es rico? Aprovéchame que así como estoy no tengo fuerzas para negarte nada. Sus dedos me exploraban la gruta, nunca habían tocado ninguna, me abría los labios, me acariciaba el culo, amasaba mis tetas, pellizcaba mis pezones y yo gemía como loca. Me sentía abandonada a sus caprichos, para él sería lo que quisiera. De pronto soltó un gemidito ahogado y supe que había acabado, en ese momento acabé yo también quedando allí, cansada, mareada y por primera vez, pensando en su pito. Intenté adivinar cómo lo tendría. ¿Sería largo, grueso? Me di cuenta de que si él hubiera querido cogerme yo lo habría dejado, estaba como loca de caliente. Me vestí, y sin decir nada, partí a casa. Curiosamente, no me sentía tan mal, era rico sentirse tan deseada, y lo forzado de la situación como que me liberaba de culpa, de alguna forma mi conciencia no me atormentaba, me preguntaba en qué terminaría todo, no lo sabía, estaba atrapada por el... Un par de días después de nuestro último encuentro en aquel sillón de su sala, Ricardo me llamó por teléfono para pedirme que fuera esa tarde sin falta. Bastante nerviosa por lo que podría pasar llegué como a las cuatro, ya que a esa hora él estaría de vuelta de practicar deporte como todos los jueves. Entré con la llave que me dejaron preguntando desde la puerta si alguien estaba en casa, me respondió él desde arriba diciendo que se estaba duchando, que subiera y lo esperara un momento. Cuando estuve junto a la puerta del baño pregunté en voz alta por su hermana; me dijo que andaba media loca con unos trabajos del colegio y no llegaría hasta tarde, que no me preocupara y que lo esperara en el dormitorio de sus padres. Cuando iba cruzando la puerta, me gritó desde el baño: "Tía... espérame desnudita." Sentí un súbito calor en la cara al oír aquello, entré en la alcoba, estaba con las cortinas cerradas, en semipenumbras y un disco de que ya sonaba suavemente desde algún lugar de la habitación. Comencé a desnudarme, y experimenté de nueva aquella extraña sensación de estar indefensa, de no tener el control de lo que ocurría, esa especie de liberación de conciencia, esa voz interior que me repetía: "No es tu culpa, tú actúas obligada, resígnate." Cuando terminé de desvestirme allí de pie frente al gran espejo, casi involuntariamente llevé la mano a mi entrepierna, y mi sexo estaba mojado. En ese momento entró el, venía cubierto con una toalla atada alrededor de su cintura, su cuerpo joven y con pocos vellos, su cabello mojado y desordenado, la cara de deseo que puso al verme desnuda, todo ello me tenía titiritando como una chiquilla. De verdad era algo muy especial y nada desagradable. Se acercó a mí, me dio un suave beso en los labios mientras susurraba en mi oído: "Me encantas, tía, siempre me gustaste, desde que era un chiquillo y conocí el deseo sexual, deseaba que mi tranca fuera lo suficientemente dura y gruesa para hundirla entre tus pliegues. He pensado mucho en ti, quiero que ahora me enseñes a hacer el amor, quiero que tú me lo enseñes" dijo poniendo énfasis en la palabra tú. Respondí besándolo apasionadamente, mi lengua se abrió paso entre sus labios gruesos refregándose con fuerza contra la suya; me senté en la cama ¡quedando frente a su toalla, "algo" debajo de ella estaba haciendo un gran bulto, puse mis manos en el nudo que sostenía su única prenda, se asustó e intentó detenerme, pero suavemente retiré sus manos y continué. Solté el nudo y dejé caer la toalla, frente a mí quedó cimbrándose su pito, largo y tieso como un palo, su forrito retraído por la erección y una cabeza rosada y brillante con una gotita de líquido asomando por su punta. Pensar en que ese juguetito no había sido disfrutado por nadie antes terminó con el poco recato que me quedaba; me acerqué y le di un tierno beso en la punta, luego me retiré para mirar su cara; un hilito de líquido se estiró entre mis labios y su cabeza. Él me miraba con una mezcla de calentura y timidez. Pasé la lengua por mis labios, el sabor, de su líquido era delicioso, hasta diría que casi dulce. Mientras lo saboreaba, con mi mano derecha tomé su tronco y comencé a masajearlo lentamente llevando hasta atrás la delicada piel que lo cubría, lo que ponía más grande y brillante su cabeza; abrí mi boca y la introduje en ella, mi lengua recorría aquella verga por todo su contorno, él respiraba agitadamente. Después de un rato lo saqué y lo dirigí hacia arriba afirmándolo con mi mano, empecé a lamerle las pelotas, desde allí mi lengua subía por su miembro hasta llegar a la punta, mamaba un ratito su cabeza y volvía a bajar recorriendo el mismo camino. Reconozco que estaba disfrutando como loca, quería comerme todo su pito, lo lamía con desesperación, su cabeza estaba hinchada al máximo. De pronto, mientras subía, comenzó a soltar chorros de semen que cayeron en mi pelo, mi frente, mi mejilla y finalmente en mis labios. Como llevada por una fuerza incontenible lo metí en mi boca alcanzando a recibir el último disparo de leche en mi lengua, me avergüenza decirlo, pero lo saboree como un manjar tragándolo con gusto y pensar que al pobre de Marcos, mi marido, nunca se la he chupado. Esto es una locura, lo sé, pero la situación daba para ello y más, la música, la penumbra, nuestros cuerpos desnudos, aquel pito virgen, en fin, todo. Yo ya no tenía freno, había sobrepasado todos mis propios límites empujada por este chiquillo que encontró en mí su juguete sexual.Aquello no paró ahí, yo estaba como loca y él todavía lo tenía parado. Lo acosté en la cama, su pito apuntaba al cielo, no imaginan lo lindo que se veía. Volví a chupárselo como si estuviera embrujada, no podía parar, finalmente no pude aguantar más y subiendo a gatas por la cama me senté sobre él metiéndomelo hasta el fondo. Mi vulva lo apretaba con fuerza al sentirse llena, sentía sus bolas calientitas en mi culo, en cada profunda embestida que dábamos. Yo posaba mis tetas en su cara, refregaba mis pezones alternadamente en sus labios. Tuve no sé cuántos orgasmos montada en ese miembro hinchado, incansable. Ricardo se venía abundantemente y casi sin ablandarse su falo, continuaba dándome duro a los pocos minutos. Qué manera de fornicar, Marcos nunca me había cogido tanto y emocionada, caliente, empecé a decirle a Ricardo todo tipo de cosas. "Dame toda tu lechecita, quiero secar tus bolas. Así, mi dueño, soy tuya, cógeme mucho, pícame toda, mira en el espejo cómo me tienes ensartada en tu pito, soy toda tuya, tuya, nadie me ha hecho gozar como tú, me fascina tu palo." Después me arrepentiría de decirle todo eso, pero me tenía tan caliente que ya no me importó. En fin, estuvimos amándonos como hasta las ocho, le enseñé a montarme pero le gustó más que yo lo montara, creo que le gustaba mirar en el espejo cómo se veía su tía desde atrás subiendo y bajando,, a ratos me pedía que me quedara quieta y con la cola bien parada, entonces con sus manos me abría el culo y miraba al espejo, yo me avergonzaba de imaginar lo que veía; mi culo abierto al máximo y su pito metido hasta las bolas en mi vagina también abierta, mis agujeritos íntimos allí, expuestos por completo, rendidos y disponibles para su juego, era una mezcla de humillación con una calentura tremenda. Pese a estar muy cansados, me costó detenerlo, le dije que tenía que irme, que me dejara, que ya me había hecho todo lo que quería. Me vestí en silencio.......... Like & la sigo #DipeeER
4 months ago
Mayra Viva!
Timeline Photos
Poema de amor Los que ampliaron el Canal de Panamá
4 months ago
Juan
De Roque Dalton, Poema de amor
Los que ampliaron el Canal de Panamá (y fueron clasificados como “silver roll” y no como “gold roll”) Los que repararon la flota del Pacífico en las bases de California, los que se pudrieron en las cárceles de Guatemala, México, Read more ... Honduras y Nicaragua, por ladrones, por contrabandistas, por estafadores, los siempre sospechosos de todo (“me permito remitir al interfecto por esquinero sospechoso y con el agravante de ser salvadoreño”) las que llenaron los bares y burdeles de todos los puertos y las capitales de la zona (“La gruta azul”, “El Calzoncito”, “Happyland”) los sembradores de maìz en plena selva extranjera, los reyes de la página roja, los que nunca nadie sabe de dónde son, los mejores artesanos del mundo, los que fueron cosidos a balazos al cruzar la frontera, los que murieron de paludismo o de las picadas del escorpión o la barba amarilla en el infierno de las bananeras, los que lloraron borrachos por el himno nacional bajo el ciclón del Pacífico o la nieve del norte, los arrimados, los mendigos, los marihuaneros, los guanacos hijos de la gran puta, los que apenitas pudieron regresar, los que tuvieron un poquito más de suerte, los eternos indocumentados, los hacelotodo, los vendelotodo, los comelotodo, los primeros en sacar el cuchillo, los más tristes del mundo, mis compatriotas, mis hermanos. Roque Dalton (14 de mayo de 1935 - 10 de mayo de 1975)
4 months ago
Mabel
Caves of the World
Caves of the World Cueva del Lago Azul - Bonito (B
4 months ago
Lugares
Caves of the World
Caves of the World Cueva del Lago Azul - Bonito (B
4 months ago
Alcino Que assunto tão interessante para troca de pontos vista boa .Podíamos falar sobre o nosso ouro azul que é-nos servido de graça que de Norte a Sul em conjunto com escarpas penedos e praias de encantar que os estrangeiros muito apreciam e que sen Read more ... do bem aproveitados serviriam para entrada de divisas e criação de emprego No Algarve existe uns passeios as grutas no mar que os fora muito apreciam No Alentejo existem muitas quintas e adegas há já bastante turismo rural. Se for potencializado a riqueza do Alqueva que já aparece a querer mexer e que julgo se poder aumentar não falando já da agua para regas. As nossas termas. As nossas grutas, monumentos praias fluviais, parques de campismo interiores, barragens, o Douro vinhateiro com o contraste da paisagem com a água. Se fossem bem aproveitadas as potencialidades da nossa agricultura dos nossos solos e clima para gerarem riqueza e estar-mos menos dependentes do exterior. Vejam como a vizinha Espanha amanha covas e cabeços apoia os produtores agrícolas garantindo o escoamento dos seus produtos. O paladar das nossas frutas. Se fosse reposta a floresta ardida para enriquecer o oxigénio da atmosfera e contribuir para temperar o desequilíbrio do nosso clima , a nossa hospitalidade, a nossa gastronomia que é das melhores do mundo. Já não falando das pescas. Das condições criadas no porto de Sines para desenvolvimento da industria de refinaria, Da excelente qualidade dos nossos vinhos. A mentalização que é feitas às populações e Escolas para evitar incêndios. Etc ,etc, etc. Por hoje já chega. Noutra altura talvez tenha algo mais logo se vê.
4 months ago
Raylane c
LS Turismo Excursões
NOSSOS DESTINOS NA CHAPADA: PRATINHA - Localizada dentro da Fazenda Pratinha, a gruta é inundada por águas azuis transparentes. Mais do que apreciar o cenário em terra firme, vale fazer uma flutuação na parte interna da Pratinha - basta alugar c Read more ... olete, máscara, snorkel e lanterna e seguir o guia, que vai na frente do grupo em um bote inflável, mostrando o caminho pelo túnel escuro. Lá dentro, peixes e formações rochosas são avistados com o auxílio das lanternas. Mas o melhor ainda está por vir: na saída da gruta, já com luz natural, milhares de peixinhos dão os parabéns aos corajosos em meio à rica vegetação aquática. A gruta termina em um imenso lago de águas azuis, que mais parece uma praia. Por ali, a pedida é fazer uma tirolesa de 85 metros, a 12 metros de altura; nadar e andar de caiaque. Na mesma propriedade fica a Gruta Azul um lago translúcido que ganha tons azulados entre 14h e 15h (de abril a setembro), quando um feixe de sol invade uma abertura na rocha. A refração permite visualizar o fundo da caverna, que chega a 70 metros. Por conta da profundidade, é fechada para mergulho e flutuação.
4 months ago
Jerdine Up
[Brazil] Gruta do Lago Azul, Bonito, Bra... | Taptrip
www.tap-trip.com
Gruta do Lago Azul, Bonito, Brazil
4 months ago
Alexandre esse e um pouquinho do lugar onde vou morar
Chapada Diamantina: Gruta Azul e Pratinha
Chapada Diamantina - Lençois-BA. Neste vídeo, visitamos a Gruta Azul e Pratinha.
4 months ago
Raúl
VIVAN NUESTROS PUEBLOS ORIGINARIOS... RESPETO A SU VIDA Y DIGNIDAD.. VIVA LA LUCHA DEL PUEBLO MAPUCH
DON PABLO NERUDA..LOS HOMBRES..COMO la copa de la arcilla era la raza mineral, el hombre hecho de piedras y de atmósfera,limpio como los cántaros, sonoro.La luna amasó a los caribes,extrajo oxígeno sagrado,machacó flores y raíces.Anduvo el hom Read more ... bre de las islas  tejiendo ramos y guirnaldas de polymitas azufradas,y soplando el tritón marino en la orilla de las espumas.   El tarahurnara se vistió de aguijones y en la extensión del Noroeste con sangre y pedernales creó el fuego, mientras el universo iba naciendo otra vez en la arcilla del tarasco: los mitos de las tierras amorosas, la exuberancia húmeda de donde lodo sexual y frutas derretidas iban a ser actitud de los dioses o pálidas paredes de vasijas.   Como faisanes deslumbrantes descendían los sacerdotes de las escaleras aztecas. Los escalones triangulares sostenían el innumerable relámpago de las vestiduras. Y la pirámide augusta, piedra y piedra, agonía y aire, en su estructura dominadora guardaba como una almendra un corazón sacrificado. En un trueno como un aullido caía la sangre por las escalinatas sagradas. Pero muchedumbres de pueblos tejían la fibra, guardaban el porvenir de las cosechas, trenzaban el fulgor de la pluma, convencían a la turquesa, y en enredaderas textiles expresaban la luz del mundo.   Mayas, habíais derribado el árbol del conocimiento. Con olor de razas graneras se elevaban las estructuras del examen y de la muerte, y escrutabais en los cenotes, arrojándoles novias de oro, la permanencia de los gérmenes.   Chichén, tus rumores crecían en el amanecer de la selva. Los trabajos iban haciendo la simetría del panal en tu ciudadela amarilla, y el pensamiento amenazaba la sangre de los pedestales, desmontaba el cielo en la sombra, conducía la medicina, escribía sobre las piedras.   Era el Sur un asombro dorado. Las altas soledades de Macchu Picchu en la puerta del cielo estaban llenas de aceites y cantos, el hombre había roto las moradas de grandes aves en la altura, y en el nuevo dominio entre las cumbres el labrador tocaba la semilla con sus dedos heridos por la nieve.   El Cuzco amanecía como un trono de torreones y graneros y era la flor pensativa del mundo aquella raza de pálida sombra en cuyas manos abiertas temblaban diademas de imperiales amatistas. Germinaba en las terrazas el maíz de las altas tierras y en los volcánicos senderos iban los vasos y los dioses. La agricultura perfumaba el reino de las cocinas y extendía sobre los techos un manto de sol desgranado.   (Dulce raza, hija de sierras, estirpe de torre y turquesa, ciérrame los ojos ahora, antes de irnos al mar de donde vienen los dolores.)   Aquella selva azul era una gruta y en el misterio de árbol y tiniebla el guaraní cantaba como el humo que sube en la tarde, el agua sobre los follajes, la lluvia en un día de amor, la tristeza junto a los ríos.   En el fondo de América sin nombre estaba Arauco entre las aguas vertiginosas, apartado por todo el frío del planeta. Mirad el gran Sur solitario. No se ve humo en la altura. Sólo se ven los ventisqueros y el vendaval rechazado por las ásperas araucarias. No busques bajo el verde espeso el canto de la alfarería.   Todo es silencio de agua y viento.   Pero en las hojas mira el guerrero. Entre los alerces un grito. Unos ojos de tigre en medio de las alturas de la nieve.   Mira las lanzas descansando. Escucha el susurro del aire atravesado por las flechas. Mira los pechos y las piernas y las cabelleras sombrías brillando a la luz de la luna.   Mira el vacío de los guerreros.   No hay nadie. Trina la diuca como el agua en la noche pura.   Cruza el cóndor su vuelo negro. No hay nadie. Escuchas? Es el paso del puma en el aire y las hojas.   No hay nadie. Escucha. Escucha el árbol, escucha el árbol araucano.   No hay nadie. Mira las piedras.   Mira las piedras de Arauco.   No hay nadie, sólo son los árboles.   Sólo son las piedras, Arauco.  
4 months ago
Gustavo
Twitter / PaisajeGeo: BRASIL Gruta del Lago Azul. ...
twitter.com
Instantly connect to what's most important to you. Follow your friends, experts, favorite celebrities, and breaking news.
4 months ago
Hna
Beata María de Jesús Crucificado (La arabita)
Miriam Baouardy es un extraordinario ejemplo de los cristianos del Medio Oriente que oran y sufren con una fe inquebrantable en Jesús. Su mensaje y espiritualidad es para todos.   Ya su nacimiento tiene mucho de "prodigioso". Sus padres ancianos Read more ... viven muy cerca de Nazaret, en Abellin, y desean tener descendencia pero no pueden. Son de raza árabe, profundamente católicos del rito Greco-Católico (no todos los Arabes son musulmanes, existe una pequeña minoría de Cristianos Arabes en Israel, el Líbano, Siria, Irak y Egipto). Tienen una gran devoción a San José y, siendo ya ancianos, van en peregrinación a Belén pidiendo a San José que les conceda descendencia. San José no se deja vencer en generosidad y no sólo dará un hijo a este matrimonio sino dos: Miriam y Pablo. Miriam vino como un regalo, naciendo el 5 de enero de 1846 (Víspera de la Epifanía del Señor, fiesta muy celebrada en Oriente) en Abellin, Galilea, pueblo pequeño entre Nazaret y Jaffa. En la pequeña Iglesia parroquial de rito Greco-católico se conserva la pila donde fue bautizada.  Cuando Miriam tenía solo 3 años de edad queda huérfana con su hermanito Pablo. Como es costumbre entre las familias del Medio Oriente, los niños fueron repartidos entre sus parientes.  Miriam irá con unos tíos a Alejandría de Egipto y ya no volverá a ver nunca más a su hermano.  En Alejandría hará su primera comunión. Miriam va creciendo junto a sus tíos y va surgiendo en ella un impulso muy fuerte de consagrarse a Dios.  Sus tíos tienen para ella otros pensamientos, como es costumbre en Oriente (los familiares son los que eligen el estado de vida y el cónyuge. Prometen a Miriam con un joven,  pero ella, para no comprometerse con otra persona más que con Jesucristo, se corta el cabello. Esto es una ofensa en Oriente contra la familia del prometido. El día en que van hacer oficial el compromiso aparece Miriam en este estado, su tío se enfada profundamente y desde entonces se hace muy difícil para Miriam la convivencia en casa de sus tíos, lo que hace que huya sin dar noticia de su paradero. Una familia amiga de Miriam, de religión musulmana, la acoge en su casa al huir de la de su tío. El padre de familia le dice que los cristianos son malos, que mire lo que han hecho con ella sus tíos, que se convierta a la religión musulmana.  Entonces Miriam hace una confesión de fe diciendo que Jesucristo es el Dios Verdadero, que existe desde siempre, Señor de la historia y del mundo, el Unico que nos salva. El musulmán, en un arrebato de ira, le corta el cuello con una cimitarra y, dándola por muerta, la tiran en un descampado fuera de la ciudad. El martirio tomó lugar el 7 de septiembre del 1858. Años más tarde a Miriam se le revela en una visión que estuvo clínicamente muerta: "Me encontré en el Cielo. Vi a la bendita Virgen Maria, a los ángeles y los santos recibiéndome con gran amabilidad, también vi a mis padres en su compañía. Vi el brillante trono de la Santísima Trinidad y a Cristo Jesús en su Humanidad. No había sol, ni lámparas pues todo era brillante, con luz. Luego alguien me dijo: "Tu eres una virgen, pero tu libro no ha terminado".  Al volver en sí se encontró en una gruta, donde fue asistida por una mujer de hábito azul que le profetizó que será primero hija de San José y después de Santa Teresa de Jesús. Más tarde, en 1874, en la Fiesta de Nuestra Señora de la Natividad, Miriam dijo en un éxtasis: "En este mismo día estuve con mi Madre. En este mismo día consagré mi vida a María. Alguien me cortó el cuello, y al día siguiente María cuidó de mí."   La cicatriz tenía un largo de 10 cm y una profundidad de 1cm. Examinada por un prestigioso médico, este le dijo que desde un punto de vista natural, no podía estar viva". Esta cicatriz en su cuello se convirtió en el signo exterior de su amor por la Santa Iglesia.   Miriam trabajó como sirvienta primero en Alejandría, después en Jerusalén, y finalmente en Beirut, aquí conoce a las hermanas de San José que la llevarán a Marsella; en esta ciudad en mayo de 1865 ingresa en las Hermanas de San José de la Aparición, pero en 1867, siendo aún postulante y por los hechos extraordinarios de su vida, la juzgaron más apta para la vida contemplativa, por lo que la despidieron. Esto la llevará al Carmelo. Así se cumple lo que le dijo la Virgen: "Serás primero hija de San José y después de Santa Teresa de Jesús".  Vistió el hábito en el Carmelo de Pau (Francia) el 27 de julio de 1867. El 21 de Agosto de 1870 partió para Mangalore (India), para fundar el primer monasterio de clausura en la India. En Mangalore, Miriam hará su profesión el 21 de noviembre de 1871 con el nombre religioso de MARIA DE JESUS CRUCIFICADO, nombre que contiene sus grandes amores: Jesús, María y la Cruz.  Esta cruz la acompañará todos los días de su vida y se hará especialmente pesada en la India. Su alma va a ser probada y purificada por Dios. Como su Santo Padre Juan de la Cruz, va a sufrir la "persecución de los hombres".   Más tarde siente que nuestro Señor le pide un Carmelo en Tierra Santa, en Belén, donde David pastoreaba su rebaño de ovejas. El Señor le promete que todo lo que las Carmelitas pidan en ese "Palomarcito de la Virgen" (Así llamaba Santa Teresa a sus monasterios), se concederá...  Ese Carmelo se inaugura en 1876 y Miriam trabajó personalmente en la construcción. Tenía en proyecto fundar otro Carmelo en Nazaret pero, trabajando en las obras del Carmelo de Belén, tuvo una caída que la llevará a la muerte pocos meses antes de cumplir los 33 años de edad. Falleció el 26 de agosto de 1878 en medio del dolor de sus hermanas de comunidad. Pero desde el Cielo asistirá a la fundación del Carmelo de Nazaret, que tanto la ilusionaba. El 13 de octubre de 1983 Juan Pablo II la elevó a la gloria de los altares. Se la invoca como especial intercesora por los cristianos de Medio Oriente.  
4 months ago
Jorge
Gruta da Lagoa Azul - Bonito - Mato Grosso do Sul
www.flickr.com
Explore Wagner Cunha's photos on Flickr. Wagner Cunha has uploaded 6 photos to Flickr.
4 months ago
Gisela lindissima
Timeline Photos
Bonito became famous for tourist and a good infras
4 months ago
Antonio Poema de Amor (Roque Dalton) El Salvador C.A. Los que ampliaron el Canal de Panamá (y fueron clasificados como "silver roll" y no como "golden roll"), los que repararon la flota del Pacífico en las bases de California, los que se pudrieron en la Read more ... s cárceles de Guatemala, México, Honduras, Nicaragua por ladrones, por contrabandistas, por estafadores, por hambrientos los siempre sospechosos de todo( "me permito remitirle al interfecto por esquinero sospecho soy con el agravante de ser salvadoreño"), las que llenaron los bares y los burdeles de todos los puertos y las capitales de la zona ("La gruta azul", "El Calzoncito", "Happyland"), los sembradores de maíz en plena selva extranjera, los reyes de la página roja, los que nunca sabe nadie de dónde son, los mejores artesanos del mundo, los que fueron cosidos a balazos al cruzar la frontera, los que murieron de paludismoo de las picadas del escorpión o la barba amarillaen el infierno de las bananeras, los que lloraran borrachos por el himno nacional bajo el ciclón del Pacífico o la nieve del norte, los arrimados, los mendigos, los marihuaneros, los guanacos hijos de la gran puta, los que apenitas pudieron regresar, los que tuvieron un poco más de suerte, los eternos indocumentados, los hacelotodo, los vendelotodo, los comelotodo, los primeros en sacar el cuchillo, los tristes más tristes del mundo, mis compatriotas, mis hermanos.
El país más feliz del mundo está en América Latina
La gente más feliz vive en América Latina, en particular, donde más "energía positiva" se registra es en Paraguay, según una nueva encuesta a gran escala.
4 months ago
Asinse http://www.panoramio.com/photo/9601884
Panoramio - Photo of Cerca de Gruta azul
www.panoramio.com
Photo-sharing community. Discover the world through photos.
4 months ago
Eliana
Timeline Photos
Bonito became famous for tourist and a good infras
4 months ago
Fratelli
TOUR ITALIA CLASICA CON COSTA ALMAFITANA
Tour  11 días/10 noches - Salidas desde Roma, 8 comidas  Día 1 - ROMALlegada en hotel por cuenta de los pax. Día libre. Alojamiento.Día 2 - ROMA, ASIS,SIENA, FLORENCIA Salida a las 07.15 AM en autocar Gran Turismo haciaAsís. Llegada y tiempo Read more ... libre para poder visitar esta pequeña ciudad, rodeada demurallas de inconfundible aspecto medieval. Aconsejamos la visita de la famosa Basílica de San Francisco, con las obras maestras de Giotto y Cimabue. (Tiempo libre parael almuerzo, no incluido. Recorriendo la autopista que conecta de norte a sur la Península Italiana,llegaremos a Siena. Monumental y totalmente medieval, rodeada de poderosasmurallas, es conocida por tener una de las plazas más bellas del mundo: Piazzadel Campo, lugar de celebración del “Palio delle Contrade”. Continuaremosnuestro viaje hacia Florencia. Llegada, recepción en hotel, cena y alojamiento. Día 3 - FLORENCIADesayuno en hotel y visita de esta estupenda ciudaddonde el genio italiano se manifiesta en todo su esplendor y pureza. El centrode la ciudad, junto con el campanario, el baptisterio y la catedral,constituyen un conjunto extraordinario de mármoles blancos, verdes y rosados,en los que se aprecia la transición del arte florentino medieval al delRenacimiento. Visita al Duomo de Santa María del Fiore, símbolo de la riqueza ydel poder de Florencia durante los S. XIII y XIV, con la Cúpula delBrunelleschi en contraste con la esbelta silueta del Campanario proyectado ycomenzado a construir por Giotto, el Baptisterio, construcción románica famosapor sus Puertas de Bronce (entre ellas las Puertas del Paraíso, así nombradapor Miguel Ángel), Piazza della Signoria, el Palacio Viejo, edificio gótico deaspecto austero, y por fin la Iglesia de la Santa Croce que se abre a una de las plazas más antiguas de la ciudad. Tardelibre  - oportunidad de efectuar lavisita de Pisa (Opcional). Pequeña ciudad que ha logrado conservar numerosas pruebas de su pasada grandeza de antigua República Marinera y de Ciudad Universitaria. Visita externa de la Plaza del Campo, conocida también como “Campo de los Milagros”, donde se encuentran el Duomo, la Torre inclinada y el Baptistero. Regreso a Florencia, cena y alojamiento. Día 4 - FLORENCIA, BOLONA, PADUA, VENECIA Desayuno en hotel y por al mañana salida hacia Boloña.Llegada a esta ciudad rica de elegantes monumentos y famosa por sus 40 Km. de soportales ypórticos. Empezando por Piazza Malpighi, llegaremos a Piazza del Nettuno y Piazza Maggiore, el corazón de la ciudad. Bordeadas de bellos monumentos medievalesy  renacentistas estas dos plazas peatonales son un epicentro de la vida urbana:la Fuente Neptuno, Palazzo Comunale, Palazzo de Re Renzo y del Podesta y la Basílica de San Petronio que originariamente iba a ser más grande que la primera basílica de San Pedro en Roma. Continuación delviaje y visita de la ciudad de Padua con su simbólica Basílica de San Antonio.Por la tarde llegada a Venecia, ciudad de las góndolas, enriquecida gracias asus obras de arte nacidas por la fusión de las culturas de oriente y occidente.Cena y alojamiento en hotel. Día 5 - VENECIADesayuno en hotel y traslado en barco privado hacia Murano. Cruzaran parte del la Grande Laguna de Venecia, marcada por muchas islas dentro de un delicado ecosistema que se esta tratando de salvar. En Murano demostración y visita de una fabrica de cristal, donde “i maestri” en esta arte les darán prueba de su habilidad. Regreso a la Plaza San Marco para efectuar la visita de la ciudad en la que se incluyen: Plaza San Marco, la Basílica, visita exterior del Palacio Ducal, símbolo de la gloria y del poder de Venecia, sede de los Duques, del gobierno y de la corte de justicia, que se une al Palacio de los Prisioneros a través del Puente de los Suspiros, donde estuvo encarcelado Casanova. Tarde libre. Cena yalojamiento en el Hotel. Tarifas en Euros                  .Día 6VENECIA, -MONTEPULCIANO (región de los vinos)/TOSCANA, ROMADesayuno en hotel y salida en autocar desde Piazza le Roma hacia la región de los vinos della Val di Chiana en Toscana. Zona marcada por suaves colinas y valles, viñedos. Entre ellos se alzan iglesias románicas y antiguos pueblos. Visitaremos una auténtica población de interés histórico y artístico: Montepulciano. Precioso enclave medieval conocido por su vino“nobile”, tinto de fama internacional) que se puede comprar en las botegas y locales de la ciudad. Para los amantes del vino y el jazz, en julio se celebra el Jazz & Wine Festival. Degustación de vino libre y tiempo para las compras. Por la tarde llegada a Roma por la tarde llegada a Roma y alojamiento.  Día 7 - ROMADesayuno en hotel y por la mañana salida a las 07.50/08.00 AM para la visita a pie de la ciudad: Basílica (visita interior), Plaza de San Pedro, Plaza Navona, Panteón–visita interior, Fuente de Trevi. Tarde libre. Alojamiento en hotel.Día 8 - ROMA, NAPOLES,POMPEYA, SORRENTODesayuno en hotel. Por la mañana a las 07.00 AM salida en autocar hacia el sur recorriendo la  “Autopista del Sol” y pasando por las regiones de Lazio y Campaña. Llegada a Nápoles,donde se efectuará una breve visita panorámica en bus. Continuación hacia Pompeya. Almuerzo y visita de las ruinas de esta ciudad romana, destruida porla erupción del Vesuvio en el 79 d. C. Recorriendo la carretera estrecha y sinuosa que rodea la península rica en colinas verdes, cubierta de olivos,naranjos y limoneros llegaremos a Sorrento. Cena y alojamiento en hotel.Día 9 - SORRENTO,CAPRI, SORRENTO Desayuno en hotel. Embarque para Capri donde, si las condiciones atmosféricas lo permiten, se visitará la Gruta Azul. Almuerzo en restaurante. Tiempo libre para recorrer las callejuelas y para conocer la “Piazzetta”. Regreso aSorrento, cena y alojamiento en hotel.  Día 10 - SORRENTO,ROMADesayuno en hotel. Tiempo libre. Por la tarde salida hacia Roma. Llegada y alojamiento en hotel. Día 11 - ROMADesayuno en hotel. Fin de los servicios.
4 months ago
Felix barra_albert@hotmail.com
Volando Mexico Parte 3: Canon del Sumidero, Chiapas
Aire Imagen Producciones Presenta: Volando Mexico www.facebook.com/www.aireimagen.com.mx
4 months ago
Madison Esa es prostituta de la gruta azul o la mayor o se quiere hacer la buenona enseñando el culo diske pa que todos la vean como si fuera la yktima coca cola del desierto..pobrecita y mas pobrecito el pendejo que anda con ella, eso quiere decir que Read more ... en coronado puedo ir al super en calzoncillos...que cochinada.
4 months ago
Express Capri
Timeline Photos
Não vá a Capri só pela Gruta Azul. Fique pelo meno
4 months ago
travelingUp #Brazil #Travel
Timeline Photos
Bonito became famous for tourist and a good infras
4 months ago
Marcelo
OXÚM del LIbro "OS ORIXÁS"
OXUM Texto e ilustração extraídos do livro Os Orixás, publicado pela Editora Três   Ora Ai Ei Eiô, Mamãe Oxum Oxum é o nome de um rio em Oxogbo, região da Nigéria. É ele considerado a morada mítica da Orixá. Apesar de ser comum a assoc Read more ... iação entre rios e Orixás femininos da mitologia africana, Oxum é destacada como a dona da água doce e, por extensão, de todos os rios. Portanto seu elemento é a água em discreto movimento nos rios, a água semi-parada das lagoas não pantanosas, pois as predominantemente lodosas são destinadas à Nanã e, principalmente as cachoeiras são de Oxum, onde costumam ser-lhe entregues as comidas rituais votivas e presentes de seus filhos-de-santo. Oxum tem a ela ligado o conceito de fertilidade, e é a ela que se dirigem as mulheres que querem engravidar, sendo sua a responsabilidade de zelar tanto pelos fetos em gestação como pelas crianças recém-nascidas, até que estas aprendam a falar. Dentro desta perspectiva, Iemanjá e Oxum dividem a maternidade. Mas há também outro forma de análise; a por faixas etárias, correspondentes a cada arquétipo básico.     Nanã é a matriarca velha, ranzinza, avó que já teve o poder sobre a família e o perdeu, sentindo-se relegada a um segundo plano. Iemanjá é a mulher adulta e madura, na sua plenitude. É a mãe das lendas ? mas nelas, seus filhos são sempre adultos. Apesar de não ter a idade de Oxalá (sendo a segunda esposa do Orixá da criação, e a primeira é a idosa Nanã), não é jovem. É a que tenta manter o clã unido, a que arbitra desavenças entre personalidades contrastantes, é a que chora, pois os filhos adultos já saem debaixo de sua asa e correm os mundos, afastando-se da unidade familiar básica.     Para Oxum, então, foi reservado o posto da jovem mãe, da mulher que ainda tem algo de adolescente, coquete, maliciosa, ao mesmo tempo que é cheia de paixão e busca objetivamente o prazer. Sua responsabilidade em ser mãe se restringe às crianças e bebês. Começa antes, até, na própria fecundação, na gênese do novo ser, mas não no seu desenvolvimento como adulto. Oxum também tem como um de seus domínios, a atividade sexual e a sensualidade em si, sendo considerada pelas lendas uma das figuras físicas mais belas do panteão mítico iorubano.     Oxum é ambiciosa; sua cor é azul-claro com raias de ouro. Segundo a tradição ioruba, seu metal é o cobre ? mas a correlação com o ouro não está basicamente errada, pois, de acordo com os historiadores, o cobre era o metal mais caro conhecido naquela região. Oxum portanto, gosta das riquezas materiais, mas não numa perspectiva de usura nem uma mesquinhez de quem quer ter riquezas para escondê-las.     A iniciação (na Umbanda ou no Candomblé) é um nascimento e o poder da fecundidade tem de estar presente, pois Oxum mostrou que a menstruação, em vez de constituir motivo de vergonha e de inferioridade nas mulheres, pelo contrário proclama a realidade do poder feminino, a possibilidade de gerar filhos.   Existem 16 tipos diferentes de Oxum, das quase adolescentes até as mais velhas, sendo portanto 16 o número sagrado da mãe da água doce. Diz a lenda que as mais velhas moram nos trechos mais profundos dos rios, enquanto as mais novas nos trechos mais superficiais. Entre essas 16, três são marcadas como guerreiras (Apara, a mais violenta, Iê Iê Kerê, que usa arco e flecha, e Ié Ié Iponda, que usa espada), mas a maior parte delas é mais pacífica, não gostando de lutas e guerras, desde Oxum Obotó, muito suave e feminina, até a versão mais velha, a não menos vaidosa Oxum Abalo.     Além disso, o fluir nada fixo da água doce pelos diversos caminhos, a maneabilidade do elemento se manifestam no comportamento de Oxum. Sua busca de prazer implica sexo e também ausência de conflitos abertos ? é dos poucos Orixás iorubas que absolutamente não gosta da guerra.   CARACTERÍSTICAS DOS FILHOS DE OXUM   O arquétipo psicológico associado a Oxum se aproxima da imagem que se tem de um rio, das águas que são seu elemento; aparência da calma que pode esconder correntes, buracos no fundo, grutas - tudo que não é nem reto nem direto, mas pouco claro em termos de forma, cheio de meandros. Os filhos de Oxum preferem contornar habilmente um obstáculo a enfrentá-lo diretamente, por isso mesmo, são muito persistentes no que buscam, tendo objetivos fortemente delineados, chegando mesmo a ser incrivelmente teimosos e obstinados.     A imagem doce, que esconde uma determinação forte e uma ambição bastante marcante, colabora a tendência que os filhos de Oxum têm para engordar; gostam da vida social, das festas e dos prazeres em geral.   O sexo é importante para os filhos de Oxum. Eles tendem a ter uma vida sexual intensa e significativa, mas diferente dos filhos de Iansã ou Ogum.   Os filhos de Oxum são mais discretos, pois, assim com apreciam o destaque social, temem os escândalos ou qualquer coisa que possa denegrir a imagem de inofensivos, bondosos, que constroem cautelosamente.   Na verdade os filhos de Oxum são narcisistas demais para gostarem muito de alguém que não eles próprios ? mas sua facilidade para a doçura, sensualidade e carinho pode fazer com que pareçam os seres mais apaixonados e dedicados do mundo.     Faz parte do tipo, uma certa preguiça coquete, uma ironia persistente porém discreta e, na aparência, apenas inconseqüente. Verger define: O arquétipo de Oxum é o das mulheres graciosas e elegantes, com paixão pelas jóias, perfumes e vestimentas caras.     Até um dos defeitos mais comuns associados à superficialidade de Oxum é compreensível como manifestação mais profunda: seus filhos tendem a ser fofoqueiros, mas não pelo mero prazer de falar e contar os segredos dos outros, mas porque essa é a única maneira de terem informações em troca. copia de la nota de zulema de oxum
4 months ago
Nanci
Timeline Photos
Bonito became famous for tourist and a good infras
5 months ago
Enrique
Timeline Photos
Bonito became famous for tourist and a good infras
5 months ago
Gigg's O putaria gostosa. So pela boate gruta azul. Quem vai?
5 months ago
Fernanda
Timeline Photos
ECOTOURISM: (Gruta do Lago Azul) The city of Bonit
5 months ago
Cassia Capri!!!!
Timeline Photos
Não vá a Capri só pela Gruta Azul. Fique pelo meno
5 months ago
Jireh
XUE DA Y YIN LING
XUE DA Y YIN LING            Mucho tiempo atrás, había muy lejos de la ciudad una montaña llamada Ganchailing, bajo la cual se hallaba una ensenada. El terreno del lugar era fértil y las flores se abrían por doquier. Era un lugar mara Read more ... villoso.          Allí vivían treinta familias pobres, a las cuales había unido el deseo de escapar de las dificultades. Entre ellos todos eran iguales, y transcurrían su existencia como una familia compartiendo las alegrías y las penas. Subsistían gracias al trabajo de sus propias manos, cultivando los campos y cazando.          Entre ellos había un joven llamado Xue Da, que siendo muy niño llegó a la ensenada con sus padres. Luego, lamentablemente éstos murieron y él se quedó huérfano. Desde entonces las demás familias lo trataron como un hijo propio, cuidándolo y educándolo. En la misma aldea habitaba una viuda de apellido Li que tenía una hija única de nombre Yin Ling. Madre e hija eran especialmente buenas con Xue Da. El consideraba a la gente de la aldea como a sus propios parientes. La viuda Li era para él como su madre, y Yin Ling como su propia hermanita.          Xue Da fue desde pequeño muy valiente y laborioso: al llegar a los diecisiete años se mostraba guapo, atrevido, fuerte y experto en todo tipo de artes marciales. Sobre todo, era muy diestro con el arco y la flecha. No había un tiro que no acertara y no existía animal de la montaña que a su encuentro lograra escapar. Al mismo tiempo era un buen labrador y lo que él plantaba crecía muy bien. Cierto día, Xue Da fue a cazar a la montaña y se encontró con un viejo de pelo blanco que le regaló un arco milagroso y tres flechas de oro. Desde entonces, no hubo animal feroz, ni demonio transformado en árbol o montaña, que no muriera bajo sus flechas de oro.          Yin Ling había cumplido los quince años siendo una jovencita alegre y delicada. Los pájaros y flores que bordaba parecían reales y la gente se peleaba por comprar las telas que ella tejía. Cantaba muy bien y su voz era como una campanilla de plata, así de clara y fascinante. Cuando ella cantaba hasta los pájaros y los pequeños animalitos la rodeaban para escucharla. Un día la joven fue a la montaña a recoger leña y se encontró con una anciana bondadosa que le obsequió con una flauta prodigiosa. No importaba cuan cansado estuviera uno, con sólo escuchar su música la fatiga se le esfumaba de una vez.          Xue Da y Yin Ling siempre ayudaban efusivamente a los demás. Ellos repartían entre los aldeanos la caza del día o la leña que se había recogido. Ayudaban a quien estuviera en dificultades y de esta manera vivían felices y en paz con los demás.          Pero hubo un año en que los aldeanos contrajeron una enfermedad. A todos los que se enfermaban les empezaba, poco a poco, a crecer el estómago. Era una especie de edema abdominal muy difícil de curar. El mal se fue extendiendo por toda la aldea y los enfermos eran cada vez más. Estos se lamentaban dolorosamente bajo la tortura del mal. Al ver a sus allegados sufrir, Xue Da y Yin Ling se sentían muy tristes y decidieron sacrificarlo todo para acabar con el sufrimiento de los demás. En la aldea había un señor Ma que había estudiado un poco de medicina. Los jóvenes llegaron hasta él para preguntarle qué clase de enfermedad era aquélla y cómo se podía curar.          - Es una especie de edema abdominal – dijo el hombre – un poco difícil de curar. Sin embargo, dicen que hay un método de cura, pero dos de las medicinas que se necesita son difíciles de conseguir. Una es bilis de leopardo, y la otra, una hierba medicinal llamada Malianxian. Con ambas medicinas hay cura. Pero hay que conseguirlas en el plazo de tres meses, de otra manera los afectados ya no podrán sanar.          Los dos jóvenes escucharon las palabras del señor Ma y decidieron dividirse encabezando dos grupos para ir a buscar los remedios. Luego le preguntaron al señor Ma dónde podían conseguir esos dos elementos. El hombre contestó, como si estuviera recordando y pensando a la vez:          - Según he escuchado decir a los viejos, en la cueva Xiangu del precipicio Wanshi hay un leopardo. Sólo sale una vez al año de la cueva, y lo hace durante la canícula. Luego llegó a la cueva un demonio y desde entonces nadie ha vuelto a atreverse a ir. La montaña donde se encuentra la hierba Malianxian está muy lejos de aquí, y se llama Montaña de las Diez Mil Flores. Para llegar hasta allí hay que pasar por la Gruta de los Diez Mil Pájaros, donde hay extrañas aves muy feroces. En general, este lugar es imposible de pasar.          Los jóvenes no sólo no se amedrentaron al escuchar las dificultades y el peligro para conseguir las hierbas sino que, por el contrario, reafirmaron más su decisión de ir por ellas.          Así, Xue Da con cuatro muchachos y Yin Ling con cuatro chicas formaron dos grupos y partieron.          Xue Da y los cuatro jóvenes no paraban ni de noche ni de día camino al precipicio. Para llegar allí tenían que atravesar seis grandes montañas y seis profundos valles. Los que fueron con Xue Da se asustaron nada más ver los picos escarpados de las montañas y seis profundos valles. Los que fueron con Xue Da se asustaron nada más ver los picos escarpados de las montañas y la profundidad de los valles y regresaron todos. Sólo quedó Xue Da, que después de pasar por miles de fatigas y sufrimientos atravesó las seis montañas y los seis valles, y llegó al precipicio. Allí vio infinidad de clases de hierbas y vegetación desconocidas para él y hermosos pájaros que nunca había visto antes sobre las ramas de los árboles. Todo tipo de animalitos jugaban libremente. Xue Da no hizo caso de la belleza del paisaje sino que corrió enseguida a refugiarse en la cueva que quedaba al frente para esperar al leopardo. Cuando sentía hambre mataba algunos animales y saciaba la sed con agua de fuente. Así esperó mucho tiempo. Cierto día Xue Da se dio cuenta de pronto que los pájaros de los árboles se habían ido uno a uno mientras los animalitos asustados también habían escapado. Todo el precipicio había quedado en silencio. Por su sensibilidad especial de cazador ya había adivinado que iba a aparecer algún animal feroz. Entonces se escondió en la cueva, preparó el arco y la flecha, y se quedó observando atentamente. Al ratito un esplendor rojo se proyectó desde la cueva Xiangu, iluminando de sangre toda la montaña y el valle. Enseguida del resplandor salió de la cueva el espíritu de un feroz leopardo. Xue Da, contentísimo, colocó en su arco milagroso dos flechas, las cuales dieron en los ojos del animal. El leopardo saltaba y gruñía del dolor. El joven, ni lerdo ni perezoso, aprovechó la oportunidad para coger la horquilla de caza, abalanzarse y matarlo. Luego le quitó la piel, la bilis, y emprendió victorioso el camino de regreso.          Al separarse de Xue Da, Yin Ling había partido con cuatro muchachas den busca de la hierba medicinal. Caminaron y caminaron quién sabe cuánto tiempo hasta llegar por fin a la Cueva de los Diez Mil Pájaros. Las muchachas miraron hacia el interior y sólo vieron que era muy profunda y oscura. Del interior salían sonidos como para ponerle a cualquiera los pelos de punta. Algunos pájaros enormes y feroces que hacían guardia en la entrada de la cueva miraban fijamente y con odio a las muchachas. Las compañeras de Yin Ling se aterrorizaron con lo que vieron y tocando retirada se volvieron a la aldea. Aunque Yin Ling también estaba muy asustada pensó en la amenaza de muerte que pendía sobre los aldeanos y se llenó de coraje. Comenzó a tocar la flauta y los extraños pájaros, al escuchar aquel sonido, se quedaron dormidos. Yin Ling aprovechó la oportunidad para atravesar la cueva y así llegó a un valle. En ese momento sintió hambre y se dispuso a buscar algo para comer. De pronto divisó una choza de paja sobre una colina no muy lejana. Delante de la choza estaba sentado un viejo bondadoso de pelo blanco. Yin Ling fue a saludar al viejo y a explicarle la razón de su llegada. También le preguntó cuál era el camino para llegar hasta la Montaña de las Diez Mil Flores. El viejo no dijo nada, se levantó, entró al cuarto y le trajo a la joven un plato de sopa y una torta. Una vez que la muchacha hubo comido el anciano le señaló el camino hacia esa montaña y en un destello desaparecieron viejo y choza. Después de haber comido Yin Ling se sentía con más energías y siguiendo el rumbo señalado por el anciano se dirigió a la Montaña de las Diez Mil Flores, donde llegó por fin luego de caminar tres días con sus noches. Qué hermosa era la montaña. Por todas partes crecían todo tipo de flores que ella nunca había visto. Sin embargo, no perdió tiempo mirando el paisaje sino que se dedicó a buscar la hierba medicinal. Buscó un rato y de pronto descubrió que lo que ella buscaba crecía en la ladera de la montaña. Contentísima, se dispuso a subir. Al llegar a la ladera descubrió que la hierba estaba dentro de la canasta floreada de una muchacha vestida con falda roja y con flores rosadas en el pelo. La joven de la canasta le sonrió a nuestra heroína, preguntándole por qué había ido hasta allí. Entonces Yin Ling le contó el porqué de su viaje. La otra observó su instrumento y le pidió que tocara un poco para ella. Ante su ruego Yin Ling, ejecutó un trozo. Pero ¿cómo se iba a imaginar que al tocar iban a aparecer treinta muchachas de vestido azul y flores azules en el cabello, cuarenta niños que llevaban sombreros con dos plumas y dos ramos de flores rojas y vestidos de azul y cuarenta niñas de rojo, con trenzas y dos ramos de grandes flores rosadas. Ellos rodearon a Yin Ling y le pidieron que siguiera tocando. La joven pensó un poco y a través de la música expresó las desgracias y sufrimientos de los aldeanos. La triste melodía hizo que los demás derramaran lágrimas de compasión. Entonces llenaron en un chasquear de dedos una canasta con la hierba Malianxian y otras hierbas medicinales y se la regalaron a Yin Ling. Luego, la primera muchacha dirigió a Yin Ling hasta un precipicio y le ordenó mirar hacia la dirección que ella señalaba. Yin Ling pudo ver que los enfermos de la aldea eran cada vez más, y muchos estaban ya a punto de expirar. Los llantos cubrían toda la aldea y los aldeanos anhelaban que ella llegara con la hierba Malianxian. Al ver este panorama Yin Ling se quedó más triste e intranquila y ¡cómo hubiera deseado tener alas para llegar allá volando con las preciosas medicinas! En ese momento la otra joven adivinó los pensamientos de Yin Ling. Le mandó cerrar los ojos, la sopló y Yin Ling llegó volando a su aldea.          De esta manera, los valientes y laboriosos Xue Da y Yin Ling, consiguieron antes de los tres meses por sobre las dificultades y peligros, la bilis de leopardo y la hierba medicinal Malianxian, salvando a los aldeanos del peligro de muerte y al poblado de la desgracia. Todo el mundo se quedó muy agradecido y a proposición de todos los aldeanos les celebraron una fastuosa boda haciendo que se convirtieran en marido y mujer. Desde entonces, la gente de este lugar comenzó a entonar canciones de felicidad.   (Cuento de la nacionalidad hui)    
5 months ago
Jireh
HENG MEI Y EL CIERVO DORADO
HENG MEI Y EL CIERVO DORADO            Hubo una vez un matrimonio pobre de la nacionalidad naxi que llegó a radicarse a las orillas del Lago de Jade, donde, entre los pinos y cipreses, construyeron su casa de dos habitaciones. El hombre se le Read more ... vantaba muy temprano a plantar trigo y a cazar, acostándose muy entrada la noche. Su mujer trabajaba día y noche en un telar de lino. A pesar de ser muy pobres llevaban una vida tranquila, en armonía, y su continua preocupación consistía en los hijos que no llegaban. Tanto deseaban el hijo que todo lo que hacían era como para tres personas: en la mesa siempre ponían tres pares de palillos y tres tazones, y la mujer tejía tela para tres.          Una noche en que las nubes cubrían el cielo por completo la mujer se sentó al lado del fogón a trabajar en el telar, quedándose dormida sin darse cuenta. Soñó que estaba al lado de una gran roca rodeada de bejucos y que en una cueva de la piedra se veía un río lechoso. El ruido del agua al correr era armonioso como la música de una guitarra de tres cuerdas: alguien cantaba dentro de la cueva. Al rato llegó una barca de ciprés en cuya popa aparecía un ciervo dorado. Un joven le sonreía remando en la proa. De repente, salió un cocodrillo de la parte de atrás del barco. Ella cogió una vara de bambú para salvar al muchacho y el cocodrillo se abalanzó sobre la mujer con su gran boca sangrienta abierta de par en par. El miedo la bañó en sudor. Cuando se despertó escuchó el caer de la lluvia. Le contó a su compañero el sueño que había tenido: éste le dijo que aquello había sido el presagio de que iba a tener un hijo. Y efectivamente, el día quince del octavo mes lunar, una noche en que la luna lucía más redonda que nunca, dio a luz un niño tan hermoso como el astro, al cual llamaron Heng Mei.          Heng Mei crecía como un pino hacia el sol, su rostro semejaba a los lotos del Lago de Jade y el acento de su voz sonaba como la cascada de la montaña. Los padres lo querían como a un tesoro. Pasaron quince fiestas de otoño y hete aquí Heng Mei convertido en un muchacho tan inteligente como osado. Era capaz de clavar un flechazo en el cuello de las águilas de la montaña mientras de tres hachazos derribaba un cedro. Además, se había hecho amigo de unos diez niños pobres que vivían en una aldea fortificada al pie de la montaña y les ayudaba a cazar cuando ellos salían a pastar las ovejas. Sus compañeros y compañeras se lo agradecían con pequeños presentes y él les regalaba almizcle y piel de almizclero. Los padres de Heng Mei se sentían regocijados al pensar que, con un hijo tan diestro y de tan buen corazón ya tenían un apoyo para sus últimos días.          Bajo la montaña habitaba un potentado, dueño de 300 li de tierras fértiles y treinta esclavos, que comía carnes y harinas finas, bebía leche y sopa de nido de golondrina, se vestía con sedas y por las noches se cubría con pieles de tigre. Le llamaban “Ri Kua”, lo cual significa víbora venenosa. Su hijo iba a estudiar pero no aprendía nada: en la escuela le habían puesto el mote de Tigre de Madera. Era más feroz que su padre: cuando cabalgaba pisaba los brotes de trigo de los campesinos, si cazaba apuntaba a los cerdos de los demás y raptaba a las muchachas campesinas para divertirse. No había persona en los contornos que no odiara al rico y a su hijo.          Cierto día de madrugada Heng Mei salió de caza y siguiendo las huellas de un leopardo se alejó un buen trecho. Tigre de Madera había salido a cazar faisanes con una decena de personas, pero ya había vaciado diez carcajes y no había obtenido siquiera la pluma de un pájaro. Estaba verdaderamente furioso. Bajando la montaña y al pasar por el Lago de Jade vio que en la casa de Heng Mei colgaban pieles de zorro, cuernos de ciervo y faisanes: cual un lobo cuando ve un cordero  se abalanzó a robar dejando en un segundo la casa limpia. El padre de Heng Mei no se contuvo y furioso hirió con su flecha al ladrón en el ojo izquierdo mientras la madre le rompía la nariz con la lanzadera. El Tigre de Madera aullaba del dolor y ordenó que se matara a la madre de Heng Mei, mientras que al padre lo colgó del techo prendiendo fuego a sus pies. Al momento comenzaron a desprenderse nubes de humo. Luego, él y sus seguidores se fueron lanzando grandes carcajadas.          Cuando Heng Mei volvió con el leopardo encontró su casa carbonizada, a su padre quemado vivo y a su madre tirada en el suelo con el cuerpo lleno de cicatrices; en ese momento quedó como fulminado por un rayo. Lloró amargamente, con llanto tempestuoso. “¿A quién debo exigir venganza?”, preguntó mirando hacia el cielo. Pero el azul apagado del firmamento calló. “¿Quién es mi enemigo?”, le preguntó al agua. Pero las lágrimas brillantes del lago enmudecieron. Las llamas de la indignación nacieron en su corazón y llegaron hasta la altura de las montañas nevadas.          Con un arco y una flecha, que era lo único que le había quedado, Heng Mei, se volvió errante cual pinocha al vaivén del viento. De día cantaba tristes canciones y por las noches se refugiaba en una gruta donde prendía una fogata para abrigar su cuerpo, ya que no su corazón, y no pegaba ojo en toda la noche. Cierto día de madrugada un rugido hizo temblar las hierbas cercanas a la cueva. Heng Mei salió para encontrarse con un ciervo que estaba a punto de ser atrapado por un tigre negro. Entonces aprontó el arco, colocó la flecha y mató al tigre. El ciervo comenzó a saltar y fue a lamerle las manos en un gesto de agradecimiento. Era un ciervo dorado, realmente adorable, de amarillo pelaje y orejas rojas. Heng Mei se lo llevó en brazos a su cueva y así, igual que dos hermanitos, se daban calor cuando hacía frío e iban a buscar alimento a la montaña cuando sentían hambre.          Cuando llegó la fiesta de Qing Ming[7], Heng Mei fue con el ciervo a visitar y arreglar la tumba de sus padres: al acordarse de ellos un dolor indecible lo embriagó.          - Ciervo ¿Me entiendes? ¿Sabes quién es mi enemigo? ¿Qué puedo hacer para calmar esta amargura?          El ciervo asintió con la cabeza movió sus labios y habló:          - Dime lo que quieras para comer o para vestirte y yo te lo daré.          Heng Mei, asombrado y contento a la vez le rogó:          - Yo no quiero manjares ni sedas. Quiero una espada para vengarme, una azada y un buey para sembrar, una bolsa repleta de semillas y una hoz para cosechar.          El ciervo asintió tres veces con la cabeza, caminó hasta la entrada de la cueva, hizo girar tres veces sus cuernos y aparecieron nubes blancas. Luego baló también tres veces y el sonido, cual si fuera mágico voló hasta el cielo, las nubes se abrieron y maravillosamente todo lo que había pedido Heng Mei fue cayendo. Con su buey y las herramientas el muchacho caminó hasta la orilla del lago, cortó árboles, se construyó su casa y sembró la tierra. Más tarde invitó a sus amigos y amigas pobres de la aldea amurallada a vivir con él de modo que los días transcurrieron cada vez más felices.          Cuando el rico Ri Kua se enteró de que los pobres vivían felices a la orilla del lago los dientes le castañetearon de la rabia y mandó a su hijo a averiguar. – “Esos pobretones del lago hace rato que subieron al cielo”. – dijo Tigre de Madera con una sonrisa helada. Entonces el poderoso ordenó a su administrador Chang Ba:          - Ve ya mismo a averiguar qué tesoro hay allí.          Con un par de zapatillas de paja y una chaqueta de piel de oveja Chang Ba se disfrazó de mendigo y llegó llorando a la casa de Heng Mei, profiriendo mentiras con su lengua de víbora. Heng Mei lo trató como si fuera un hermano y los compañeros lo consolaron, señalando al ciervo:          - Con tres balidos del ciervo dorado habrá plata y oro por doquier, ya no tienes de qué preocuparte.          Una vez enterado de aquello, Chang Ba se alegró mucho e ideó un plan. Cuando llegó la medianoche salió de puntillas para robar al ciervo.          Cuando el creso y su hijo se enteraron del robo del ciervo salieron satisfechos a su encuentro: encendieron tres inciensos, le hicieron tres reverencias con la cabeza y le construyeron un palacio al sagrado ciervo: las puertas y ventanas de jade blanco, la cerca de bronce y el suelo con ladrillos de plata. También le pusieron flores de oro, le colgaron perlas y le dieron pollo para comer. El rico Ri Kua se puso la ropa ritual, se arrodillo ante el ciervo sagrado e imploró:          - Tengo corazón de budista y sólo deseo montañas de oro y mares de plata, ríos de perlas y de jades, mil esclavos y mil mu de buenas tierras –. El ciervo dio un salto, derribó haciendo añicos las flores de oro y las perlas, luego volvió a saltar y de una patada le partió en tres la mandíbula, haciéndolo llorar del dolor. Un sirviente se lo llevó mientras llegaba Tigre de Madera a rogar:          - Mi padre no sabe de disciplinas, te ruego que no te enojes, ciervo sagrado. Yo solamente deseo 10.000 canastas de arroz, 10.000 shi[8] de harina, 10.000 caballos, 10.000 ovejas y la misma cantidad de gallinas. Además, únicamente quiero diez muchachas bonitas. Con que sólo des tres balidos yo te respetaré como a un padre –. El ciervo saltó y al segundo el suelo del palacio quedó todo impregnado de heces y con otro salto la nariz de tigre de madera quedó partida de una patada, éste gritando del dolor llamó a los sirvientes para que encerraran al ciervo en la cárcel de tierra ordenando que le dieran de comer una hierba venenosa.          Mientras, Heng Mei se había angustiado mucho al no ver al ciervo y cuando descubrió que Chang Ba había desaparecido se imaginó que seguramente aquél se lo habría robado. Furioso, bajó enseguida  de la montaña para perseguirlo. Vio que tanto el camino pequeño como el grande estaban llenos de huellas del animal y que éstas llegaban hasta una gran puerta roja, la de la casa del rico. Heng Mei gopeó la puerta con los leones de piedra que allí delante estaban y el que abrió fue justamente Chang Ba. Heng Mei lo asió fuertemente con la mano y el otro se pegó tal susto que comenzó a gritar como loco atrayendo a todos los criados. Heng Mei había salido tan apresurado de su casa que se había olvidado del arco y la flecha, por lo que fue atrapado. Tigre de Madera lo miró con odio y le comentó a Chang Ba:          - ¡Así que esos dos pobretones habían dejado una mala semilla! ¡Mételo en la celda del ciervo para que se reúna cuando antes con sus antepasados!          Cuando Heng Mei entró en la celda pudo notar de inmediato que el ciervo casi no respiraba: sintió tanta tristeza como rencor. En eso escuchó las voces de dos guardias que estaban comentando justamente de cómo Tigre de Madera había quemado la casa del lago y cómo lo había quedado tuerto y con la nariz rota. Aquellas palabras quemaron como un carbón ardiente el alma del muchacho, pues en ese momento recién venía a descubrir quién había matado a sus padres. ¡Cómo hubiera querido tener en sus manos un rayo para descargarlo en su cabeza! “Quiero vengarme, quiero salvar al ciervo y escaparme” – pensó. Cuando llegó la medianoche hizo con sus uñas un hueco en la pared de la celda y con el ciervo en brazos llegó de un tirón a la orilla del lago.          Allí planeó con sus amigos la venganza, para la cual precisaba diez espadas y la ayuda del ciervo para conseguirlas. Pero este último estaba inmovilizado y el sonido de su respiración era tan débil como una tela de araña. ¿Qué hacer? Estaban inquietos como hormigas alrededor de una olla caliente. De pronto, el ciervo abrió los ojos y un hombre pequeñito saltó de sus pupilas y dijo:          - El rico le dio al ciervo una hierba venenosa y morirá dentro de 49 días. Dicen que bajo la montaña Ruoguo crece un árbol que llega hasta el cielo y en ese árbol hay una hierba que puede salvarlo. En la cueva de Jade Blanco de dicha montaña hay un león dorado que posee un cuchillo milagroso con el cual se puede cortar esa hierba –. Y dicho esto el hombre volvió a la pupila del ciervo y éste cerró los ojos. Heng Mei volvió a sonreír, encargando a sus compañeros que cuidaran los cultivos y al animal; tomando su arco con las flechas partió en busca de la hierba.          Atravesando picos y precipicios, después de caminar tres días y tres noches Heng Mei llegó a las orillas de un gran río. Era tan ancho que no se veía la otra orilla, ni puentes ni barcos. Entonces divisó una boa negra que, con sus grandes ojos como lámparas y la gran boca abierta venía desde el curso superior. En el curso inferior nadaba un pez dorado fosforescente. Al parecer el pez iba a ser atacado; entonces Heng Mei apuntó y mató a la boa de un flechazo. El pez se aproximó a agradecerle, ofreciéndose a llevarlo a la otra orilla. De esta manera Heng Mei, montado sobre el pez dorado, llegó después de tres días a la otra margen del río. El pez le regaló una escama dorada y le dijo:          - A la vuelta, llama tres veces con la escama en la mano y yo te llevaré de vuelta.          Heng Mei guardó bien la escama y caminó otros tres días contra el viento y la lluvia, hasta que llegó a una selva. Los árboles formaban una red que llegaba hasta el cielo, lo pantanoso del terreno no permitía el paso. Estaba pensando muy preocupado cuando vio un gran toro rojo perseguido por un ejército de tábanos.  El animal emitía mugidos lastimeros, pero no sabía cómo deshacerse de sus atacantes. Heng Mei tiró varias flechas y mató a unos cuantos, pero al momento aparecieron más. Entonces, después de reflexionar un poco, hizo una fogata con hierbas secas y así terminó con todos los tábanos. El toro rojo se acercó a Heng Mei para agradecerle y a ofrecerse para llevarlo a través del pantano. Heng Mei montó en su lomo, colgó el arco y las flechas de los cuernos del animal y anduvo tres días y tres noches. El toro se despidió de él dándole un pequeño cuerno y diciéndole:          - A la vuelta llámame tres veces con el cuerno en la mano y yo te ayudaré a pasar la selva.          Heng Mei guardó bien el cuerno y siguió su marcha. Caminó tres días con sus noches hasta que llegó a un campo helado. Por el día el sol se reflejaba en el hielo y encandilaba tanto que no se podían abrir los ojos. Por las noches soplaban fuertes vientos y los pies se le agrietaron por las bajas temperaturas. Heng Mei ya no sabía qué hacer cuando vio que un águila negra se abalanzaba sobre una paloma blanca que venía volando en dirección contraria, con sus garras dobladas como dagas. Heng Mei apuntó su flecha hacia el águila y ésta cayó, formando un montículo sobre el suelo. La paloma bajó a agradecerle a Heng Mei y se ofreció para llevarlo volando. Heng Mei aceptó y después de volar tres días, cuando llegaron al final de la playa helada, la paloma se despidió de él dándole una pluma y diciéndole:          - A la vuelta llámame tres veces con mi pluma en la mano y yo vendré a llevarte de regreso.          Heng Mei guardó bien la pluma y continuó avanzando. Con el sol de abrigo y la luna por sombrero volvió a andar tres días y tres noches y llegó a un dique donde el agua corría a borbotones y el aire estaba perfumado de arroz y flores. Heng Mei se alegró, cuando de repente vio una anciana que lloraba al lado de una choza. Ante su demanda, la vieja le explicó a Heng Mei, al tiempo que señalaba una cueva de piedra cubierta por las nubes en la montaña del norte:          - Últimamente ha aparecido un demonio que llega aquí a comerse las vacas y las ovejas, y secuestra a la gente para hacerla su esclava. Mi hija única, A Zhi, ha sido raptada hace diez días y no he vuelto a saber más nada de ella.          Heng Mei pensó que era apremiante salvar a la muchacha y, con su flecha más fuerte, subió a la montaña. Los arbustos que estaban a la entrada de la cueva tenían un poco más de tres metros de altura y dentro había una habitación de piedra. El demonio no estaba y sólo se encontraba una muchacha muy bella, llorando frente a la escalera. Se asustó y alegró al mismo tiempo cuando Heng Mei le explicó a qué había venido; se alegró porque Heng Mei había llegado como un águila heroica a salvarla y sintió miedo porque el demonio estaba al llegar y peligraba la vida del muchacho. Cada uno le contó al otro su desgracia y mientras hablaban idearon un plan: Heng Mei se escondería entre las vigas de la habitación y esperaría al demonio con la punta de la flecha envenenada. El demonio, de pelos erizados, dientes sobresalientes y nariz peluda entró y le preguntó a A Zhi:          - ¿Qué extraño ha llegado? ¿De dónde sale ese ruido de respiración?          - ¿Acaso yo no soy una extraña? ¿Es que yo no respiro? – respondió la muchacha sonriendo. El demonio le dio entonces cereales y carne cruda para comer; ella los recibió y los dejó a un lado.          - No tengo hambre, mejor te ayudaré a limpiarte los dientes – dijo. El monstruo se sentó en la cama, abrió su gran boca sanguinolenta y dejó que la muchacha, parada en la cama, le limpiara los restos de carne de los dientes con una afilada azada. Una vez hecho esto la joven le dio un balde de agua y el monstruo se enjuagó la boca cerrando los ojos. En ese momento Heng Mei le disparó diez flechas y aquél quedó muerto. Los dos jóvenes volvieron a la choza. La madre trató a Heng Mei como a un yerno y todos los pobladores del dique vinieron a felicitarlos. A Zhi le regaló un bordado como regalo de compromiso y él le dejó una flecha dorada de bambú. Ambos se juraron que una vez que Heng Mei consiguiera la hierba volverían juntos a la orilla del lago.          Heng Mei se despidió de las dos mujeres y siguió su camino. Volvió a marchar tres noches y tres días hasta que llegó a la montaña Ruoguo. Las piedras parecían de jade blanco y los picos, de jadeita. Los fénix cantaban sobre la montaña cubierta de nubes de colores. A la entrada de la cueva de jade blanco había un león de pelaje dorado que parecía una roca. Heng Mei estaba aprontando su arco cuando el feroz animal se le vino encima: entonces sacó su espada y el cortó el cuello. Una vez dentro de la cueva tuvo que dar dieciocho vueltas hasta que vio el cuchillo mágico reluciendo en la pared. Con el cuchillo en la mano subió hasta el pico de la montaña, donde efectivamente encontró un árbol que llegaba hasta el cielo y en cuyas ramas crecían unas hierbas de colores y de un aroma fortificador. Heng Mei dio un corte en las ramas: se produjo un rayo luminoso y los brotes volvieron a nacer, creciendo de nuevo al instante. Saltando de alegría y con las hierbas en la mano, el joven volvió al lado de A Zhi, y emprendieron el camino de regreso junto con la madre. Gracias a la ayuda de la paloma blanca, del toro rojo y del pez dorado atravesaron la playa helada, la selva y el río y regresaron a las orillas del lago de jade 48 días después de que Heng Mei hubiera partido den busca de la hierba.          El panorama con que se encontraron era inimaginable: las aguas del lago estaban revueltas y los bosques se quemaban. Resulta que cuando Heng Mei partió, el rico propietario había enviado a sus criados para que atraparan a Heng Mei y al ciervo, incendiaran la nueva casa y revolvieran las aguas del lago. Sus compañeros se habían refugiado en una cueva del bosque junto con el ciervo. El día cuarenta y nueve Heng Mei encontró a sus compañeros y salvó con la hierba al noble animal. Este dio tres balidos y del cielo cayeron 10 caballos y diez flechas. Entonces, Heng Mei montado en su ciervo y los demás en los caballos, bajaron de la montaña y fueron en busca del rico clamando venganza. En el choque de caballos y flechas, los lacayos del rico que no murieron o resultaron heridos se escaparon; Ri Kua huyó con su caballo negro hacia el sur, pero Heng Mei le dio alcance con sus flechas. Chang Ba, que había escapado hacia la dirección contraria, corrió igual suerte. Tigre de Madera, que estaba enloquecido, murió en el entrevero de espadas. Después de liberar a todos los esclavos y repartir entre los aldeanos los bienes del rico, Heng Mei quemó la casa de éste hasta que sólo quedaron montones de carbón.          Heng Mei regresó con sus compañeros a la orilla del lago, donde volvieron a construir una casa, a sembrar y a criar ganado; mientras los muchachos iban al monte a cazar, las jóvenes manejaban el telar. El día en que A Zhi y Heng Mei se casaron cada uno de ellos le hizo de casamentero a sus amigos y así, los diez compañeros formaron cinco matrimonios. Corrió el vino de la felicidad mientras las palomas danzaban, sonaban en la montaña las canciones y la melodía diáfana de la flauta. Todos bailaban y cantaban dichosos, y hasta el lago abrió admirado sus grandes ojos brillantes.   (Cuento de la nacionalidad naxi)    
5 months ago
Zizelda
Timeline Photos
ECOTOURISM: (Gruta do Lago Azul) The city of Bonit
5 months ago
Giselda
Timeline Photos
ECOTOURISM: (Gruta do Lago Azul) The city of Bonit
5 months ago
Junior
Timeline Photos
ECOTOURISM: (Gruta do Lago Azul) The city of Bonit
5 months ago
Previous page >>